Çevir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Anatomy
General Law
Zoology
Çevir Almanca Arapça عَكسُ الذَّكَر
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
etw. anmahnen (v.)daha fazlası ...
-
berichten (v.) , {berichtete ; berichtet}daha fazlası ...
-
zitieren (v.) , {zitierte ; zitiert}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ذَكَر {عُضْوُ الرّجُل}daha fazlası ...
-
nennen (v.) , {nannte ; genannt}daha fazlası ...
-
nachsagen (v.) , {sagte nach ; nachgesagt}daha fazlası ...
-
ذَكَرٌ [ج. ذكور]daha fazlası ...
-
mahnen (v.) , {mahnte ; gemahnt}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
erinnern (v.)daha fazlası ...
-
männlich (adj.) , [männlicher ; am männlichsten ]daha fazlası ...
-
ذَكَرَ {شيء}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ذَكَر {تشريح}daha fazlası ...
-
gemahnen (v.) , {,law}ذَكَّرَ {عامة،قانون}daha fazlası ...
-
ermahnen (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
heranziehen (v.)daha fazlası ...
-
hervorheben (v.) , {hob hervor / hervorhob ; hervorgehoben}daha fazlası ...
-
sagen (v.) , {sagte ; gesagt}daha fazlası ...
-
ذَكَر {عُضْو التَّذكير للرَّجُل}daha fazlası ...
-
aufzählen (v.) , {zählte auf / aufzählte ; aufgezählt}daha fazlası ...
-
aufführen (v.) , {führte auf / aufführte ; aufgeführt}daha fazlası ...
-
j-n an etw. erinnern (v.)daha fazlası ...
-
erwähnen (v.) , {erwähnte ; erwähnt}daha fazlası ...
-
anführen (v.) , {führte an / anführte ; angeführt}daha fazlası ...
-
ذكر البط {الحيوان}daha fazlası ...
örneklerde
-
Sie werden Gewänder aus feiner , grüner Seide und Brokat tragen . Sie werden mit silbernen Spangen geschmückt sein .« عاليهم » فوقهم فنصبه على الظرفية وهو خبر لمبتدأ بعده وفي قراءة بسكون الياء مبتدأ وما بعده خبر والضمير المتصل به للمعطوف عليهم « ثياب سندس » حرير « خضر » بالرفع « وإستبرق » بالجر ما غلظ من الديباج فهو البطائن والسندس الظهائر وفي قراءة عكس ما ذكر فيهما وفي أخرى ، برفعهما وفي أخرى بجرهما « وحلُّوا أساور من فضة » وفي موضع من ذهب للايذان بأنهم يحلون من النوعين معا ومفرقا « وسقاهم ربهم شرابا طهورا » مبالغة في طهارته ونظافته بخلاف خمر الدنيا .
-
Auf ihnen werden grüne Gewänder aus Seidenbrokat sein und schwerer Brokat , und geschmückt werden sie sein mit Armreifen aus Silber . Und zu trinken wird ihr Herr ihnen ein reines " Getränk geben .« عاليهم » فوقهم فنصبه على الظرفية وهو خبر لمبتدأ بعده وفي قراءة بسكون الياء مبتدأ وما بعده خبر والضمير المتصل به للمعطوف عليهم « ثياب سندس » حرير « خضر » بالرفع « وإستبرق » بالجر ما غلظ من الديباج فهو البطائن والسندس الظهائر وفي قراءة عكس ما ذكر فيهما وفي أخرى ، برفعهما وفي أخرى بجرهما « وحلُّوا أساور من فضة » وفي موضع من ذهب للايذان بأنهم يحلون من النوعين معا ومفرقا « وسقاهم ربهم شرابا طهورا » مبالغة في طهارته ونظافته بخلاف خمر الدنيا .
-
Sie haben grüne Gewänder aus Seide und auch Brokat an , und sie sind mit Armringen aus Silber geschmückt . Und ihr Herr gibt ihnen ein reines Getränk zu trinken .« عاليهم » فوقهم فنصبه على الظرفية وهو خبر لمبتدأ بعده وفي قراءة بسكون الياء مبتدأ وما بعده خبر والضمير المتصل به للمعطوف عليهم « ثياب سندس » حرير « خضر » بالرفع « وإستبرق » بالجر ما غلظ من الديباج فهو البطائن والسندس الظهائر وفي قراءة عكس ما ذكر فيهما وفي أخرى ، برفعهما وفي أخرى بجرهما « وحلُّوا أساور من فضة » وفي موضع من ذهب للايذان بأنهم يحلون من النوعين معا ومفرقا « وسقاهم ربهم شرابا طهورا » مبالغة في طهارته ونظافته بخلاف خمر الدنيا .
-
Sie bedeckt Kleidung aus grünem Sundos und Istabraq . Und sie wurden mit Armbändern aus Silber geschmückt und ihr HERR gab ihnen reines Getränk zu trinken .« عاليهم » فوقهم فنصبه على الظرفية وهو خبر لمبتدأ بعده وفي قراءة بسكون الياء مبتدأ وما بعده خبر والضمير المتصل به للمعطوف عليهم « ثياب سندس » حرير « خضر » بالرفع « وإستبرق » بالجر ما غلظ من الديباج فهو البطائن والسندس الظهائر وفي قراءة عكس ما ذكر فيهما وفي أخرى ، برفعهما وفي أخرى بجرهما « وحلُّوا أساور من فضة » وفي موضع من ذهب للايذان بأنهم يحلون من النوعين معا ومفرقا « وسقاهم ربهم شرابا طهورا » مبالغة في طهارته ونظافته بخلاف خمر الدنيا .
-
Sich aus dem Dreck hochzukämpfen, ist schwer. Ihr Gedächtnis kann nicht so schlecht sein. Ganz im Gegenteil..مؤكد أن ذاكرتك ليست بهذا الضعف - .بل على العكس، فالذكريات مطبوعة -